Ich bin auf die Übersetzung von technischen Fachtexten und Texten im juristischen Bereich spezialisiert. Meistens übersetze ich in meine Muttersprache (ins Italienische); sollte der Kunde eine aktive Übersetzung benötigen (d.h. in die Fremdsprachen Deutsch, Russisch oder Englisch), verlasse ich mich auf ein starkes Team von hoch spezialisierten Mitarbeitern.
Zusätzlich zu den oben genannten Bereichen, führe ich Übersetzungen in folgenden Fachgebieten durch:
– Marketing (Korrespondenz, Broschüren, Kataloge, E-Commerce);
– Wirtschaft (Korrespondenz, Finanzberichte, Berichte);
– Wissenschaft (medizinische Dokumentation, Forschung, Artikel);
– Touristik.
Alle Texte werden von meinen Mitarbeitern korrekturgelesen, um die Vollständigkeit und Genauigkeit von Inhalt, Syntax und Grammatik zu gewährleisten.
Auf Anfrage kann ich Beglaubigungen und Legalisationen durchführen, zum Beispiel für Ausweise, Verträge, Geschäftspapiere, verschiedene Zertifikate und andere Rechtsdokumente, die im Ausland verwendet werden müssen.